“Nos une la pasión por la palabra de Dios” fue la respuesta del Padre Laurentino Fernández, Director del Centro Bíblico Verbo Divino de Ecuador, al preguntarle sobre el motivo de la firma del Convenio Marco de Alianza Estratégica con World Vision Latinoamérica y el Caribe.
El Centro Bíblico Verbo Divino es una de las casas editoras españolas con mayor producción mundial y difusión bíblica orientada hacia Latinoamérica, alcanzando hasta el momentos más de 1.500 títulos que aumentan cada año y siguen rigor en contenidos y apertura de enfoques. Por otro lado, World Vision, organización de asistencia humanitaria con valores cristianos, trabaja en más de 100 países alrededor del mundo y tiene presencia en 14 países de América Latina y el Caribe, para promover y garantizar el cumplimiento de los derechos de las personas en situación de vulnerabilidad sin distinción económica, social, política, de etnia, origen o credo.
Los años de trabajo conjunto han sido tantos que ha perdido la cuenta pero el Padre Lauren, como lo conocen de cariño, remarca que han sido cuatro etapas en las que con un plan estratégico se ha conseguido transformar vidas:
En esta nueva etapa, que inicia con la firma del Convenio Marco, se busca promover una educación teológica enmarcada en temas de justicia social, niñez, gestación de paz, patrones de crianza con ternura, género entre otros. Para ello se cuenta con una plataforma online divida en diferentes módulos donde se abordarán a profundidad cada uno de los temas propuestos. La herramienta tecnológica ha sido desarrollada y avalada por expertos bibliólogos, catedráticos de formación, teólogos y líderes eclesiales que han puesto al servicio de la comunidad su experiencia.
Por su parte Harold Segura, Director Regional de Relaciones Eclesiásticas de World Vision Latinoamérica y el Caribe, es enfático al señalar que “esta es una oportunidad para formar líderes eclesiales en esos rincones de la América Latina hispano hablante donde aún no tenemos presencia, como Venezuela o Cuba, y de a poco iremos haciendo las traducciones que sean necesarias para llegar a otros países de la región donde el español no es la lengua materna… La verdad tenemos muchas expectativas en este convenio de trabajo, si bien tenemos un largo recorrido de colaboración, hoy lo queremos hacer aún más sostenible y por eso hoy nuestras voluntades llevan nuestras firmas”.
El trabajo para expandir la palabra de Dios es mancomunado y requiere de la colaboración de todos los actores de fe que, con visión ven en la tecnología un aliado para ir más allá de las fronteras.